The fine print:
注意:
婦人服/レディース服 women's apparel
男性服/メンズ服 men's apparel
子供服 children's apparel
制服/ユニフォーム uniform
着物/きもの kimono
ゆかた/浴衣 yukata (summer cotton kimono)
上着 outerwear
下着/アンダーウェア underwear
小物 accessories
コート coat
ジャケット jacket
シャツ shirt
ブラウス blouse
スカート skirt
パンツ/ズボン pants
トップス tops
ボトムス bottoms
木綿/コットン cotton
絹/シルク silk
毛/ウール wool
レーヨン rayon
モダール modal
化繊 man-made material
ポリエステル polyester
オーガンジー organdy
フリース fleece
ツイル twill
ツイード tweed
ファー fur
リバティ Liberty print
芯 interfacing
接着芯 fusible interfacing
毛芯 hair canvas
実物大型紙 trace-able pattern
サイズ size
前身頃・後ろ身頃 front bodice・back bodice
見返し facing
前中心・後ろ中心 center front ・center back
わ (on) fold
縫いしろ seam allowance
表/おもて right side
表地/表布 (main) fabric
裏/うら wrong side
裏地/裏布 lining
右 right
左 left
前/まえ front
後ろ/うしろ back
上 top
下 bottom
身頃/みごろ bodice
見返し facing
耳/みみ selvage
わ (on) fold
縫い代/ぬいしろ seam allowance
ファスナー zipper
パイピング piping / binding
バイアス (on) bias / bias binding
バイアステープ bias binding
襟/衿 collar
襟ぐり/衿ぐり bodice neck
台襟/台衿 collar stand
フード hood
袖 sleeve
袖口 sleeve hem
袖ぐり/アームホール armhole / armscye
裾 hem
カフス cuff
ヨーク yoke
ポケット pocket
袋布 packet fabric
あき止まり where opening stops
ボタン button
ボタンホール button hole
タック tuck / pleat
ピンタック pin tuck
ギャザー gathering
ラグラン raglan sleeve
ミシン sewing machine
アイロン iron
アイロン台 ironing boad
目打ち owl
はさみ/ハサミ/鋏 scessors
チャコ (tailor's) chalk
定規 rular
まち針 pin
縫う/ぬう/ステッチ/ミシン to stitch
縫い始め beginning of the stitch
縫いおわり end of the stitch
裁つ to cut
アイロン (to) iron
端ミシン (to) edge-stitch
折る/たたむ to fold
接着/接着する to fuse
返し縫い (to) backstitch
ジグザグミシン (to) zig-zag stitch